Envoyez le défibrillateur!! On la perds!!!!

Publié le par Cécilou

Tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii *imaginez le bruit, vous savez celui qu'on entends, dans Dr.House, Grey's anatomy, Scrubs, Urgence..'fin, vous voyez quoi.. vous êtes le médecin. C'est finit. Y'a plus rien à faire. Votre regard s'assombrit, vous murmurez un: "date et heure du décès: Mercredi 12 mai à 16h22 (heure locale. Non ça ne le dites pas!)". Vous sortez de la pièce, un derniers regard derrière votre épaule. C'est bel et bien finit. Elle est morte.*

 

Mais qui?? Qui, ou, plutôt: Quoi?

 

LA LANGUE FRANCAISE mes amis!!! LA LANGUE FRANCAISE!!!

 

Que ça soit oralement ou à l'écrit, nous nous l'avons perdue, et je dirais même, nous l'avons tuée! (si vous lisez à voix haute, essayez de prendre un ton grave et très dramatique à la fin de cette phrase). Nous, peuple de France, sommes coupable d'un meurtre. Nous avons laissés la langue française disparaître au profit d'un étrange dialecte mélangeant anglais, français, arabe, portugais..j'en oublie! (non pas d'allemand Dieu merci!). 

 

Si l'ancien français s'avérait être très complexe et la langue de Molière dite comme l'une des plus difficile à apprendre, elle se compose désormais d'une multitudes de mots ressemblant de près ou de loin à ce qu'on appelle: onomatopée.

 

(Merci Wikipédia) (laveur de cerveau!):

 

Onomatopée (du grec ancien ὀνοματοποιία(onomatopoiía), « création de mots » ) est une catégorie d'interjection émise pour simuler un bruit particulier associé à un être, un animal ou un objet, par l'imitation des sons que ceux-ci produisent. Certaines onomatopées sont improvisées de manière spontanée, d'autres sont conventionnelles.

Par exemple, les expressions « cui-cui » et « piou-piou » sont les onomatopées désignant le chant de l'oiseau, et « crac » évoque le bris d'une branche ou d'un arbre.

 

Désormais "Bonjour mon ami! Comme je suis heureux(se) de te rencontrer en ce si beau jour!" se dit (et se résume) à : "Wesh!" ... ce "Wesh", que nous pouvons aisément comparer à une sorte d'aboiement d'un chien de petite race (Boo, pour ceux qui connaissent ma chienne). Ceci n'étant qu'un exemple parmi tant d'autres. Et, je remercie, au passage, les personnes ayant instaurés le très tragiquement célèbre :  "si,si,t'as vus" prouvant donc que le ridicule ne tue pas puisqu'ils sont si nombreux à en faire usage et.. toujours vivants (apparemment) (qui à dis malheureusement? Moi?! Pardon ça m'a échappé!).

 

Mais le summum, le pompon, la cerise sur le gâteau, la goutte qui fait déborder le vase, n'est autre que l'écriture! Je plains (mais vraiment!) les professeurs de français de nos jours. Les dictées doivent être de plus en plus délicates à corriger, ils doivent être sponsorisés par "bic" en stylos à bille rouge! (Et en plus, ils peuvent même pas mettre de sales notes sinon ils se prennent un coup de cutter! Quel beau métier ils font! Ces pauvres gens doivent constamment être plongés dans un profond désarroi). Alors, je ne dis pas que je ne fais pas de fautes, à moi aussi ça m'arrive, mais il m'est arrivée de voir des choses sur facebook (notamment)à t'en hérisser le poil!

 

La plus courant et la plus enorme : ceux qui ne savent pas (ou plus) faire la distinction entre "ça" et "sa". "Sa" est un adjectif possessif (rappelez-vous: ma, ta, sa, mon, ton, son, mes, tes, ses..! Ça vous dis quelque chose?!).  Ou encore le ou -er .. "je suis fatiguer"? NON!!!"je suis fatigué(e) "!!  Pourquoi?  Parce qu'on ne peux pas dire "je suis finir" ! (Non je vous assure on ne peux pas!). A l'inverse on écrit "je vais te laisser apprendre le français" prends -er parce qu'on pourrait dire "je vais te prendre" (heu..!) ou "je vais te finir" (heu..! bis).

 

Après je ne vais pas jeter la pierre à ceux qui font des fautes de grammaire ou de conjugaison, il arrive parfois qu'elle soit très complexe, tu sais plus avec quoi accorder quoi.. un vrai bordel l'histoire! les -é, -ée, -és, -ées..les "leurs" ou "leur".. Mais bon à force d'abréger sur msn ou sur les sms, voilà ou on en est!

 

Si toi aussi tu aimerais revoir vivre la langue française, ne t'en caches pas et exprime toi clairement. Ne prends pas d'accent ridicule, par exemple. Utilise un sujet, un verbe et un complément c'est mieux. Ne dis JAMAIS "comme même" mais bel et bien "quand même".. (Dieu te le rendra et moi aussi).

 

Arrêtons d'avoir du sang sur les mains et sur la langue et sauvons la!!! Ensemble luttons contre le langage d'arriéré (et si vous voulez envoyer vos dons n'hésitez pas je prends cash et chèques (approvisionnés).)Devenez, le Dr House, le Dr M'amour, le JD, le Dr Ross de la langue française! Nous comptons sur vous.

 

 

 

PS: et c'est "au temps pour moi" , pas "autant pour moi" (re-merci Wikipedia) (laveur de cerveau!)(mais utile quand même) :

 

Selon l'Académie française, « au temps » est une expression militaire signifiant qu'un des soldats n'était pas dans le temps en faisant un mouvement, et l'opération doit être reprise depuis le début.

 

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article